“希望中国成为我第二个家”——德国学生期待成为中德交流的桥梁
“希望中国成为我第二个家”——德国学生期待成为中德交流的桥梁
“希望中国成为我第二个家”——德国学生期待成为中德交流的桥梁新华社柏林(bólín)6月9日电题:“希望中国成为我第二个家”——德国学生(xuéshēng)期待成为中德交流的桥梁
“高三时我就已经决定要申请汉堡大学汉学专业。”德国汉堡大学女(nǚ)学生冉诗怡(中文名)日前对新华社记者说,“将来我一定要找一份与(yǔ)中国(zhōngguó)有关的工作,很想去中国学习、生活。”
冉诗怡的中文之旅始于高中,她还是2023年“汉语桥(qiáo)”世界中学生中文比赛德国赛区冠军,后来进入汉堡大学学习(xuéxí)。她说,学习汉学不仅让(ràng)她能够深入研读中国古代经典,也让她多次(duōcì)前往中国,穿行于街巷之间,通过对话感知真实、多元的中国。
2024年,冉诗怡前往(qiánwǎng)昆明,在云南(yúnnán)广播电视台国际频道实习。“我很喜欢吃米线,也喜欢和热情(rèqíng)的云南人聊聊那片土地上的故事。”她说。
“那(nà)段时间,我参与拍摄了(le)一部关于中国香道的专题片。台里的少数民族同事跟我分享了许多关于中国民族文化的故事。正是这些交流(jiāoliú),让(ràng)我更真切地理解了云南为什么有如此鲜明的民族特色,也让我对中国文化的多样性有了新的认识。”
冉诗怡感知中国的(de)经历,正是300多年前德国启蒙(qǐméng)思想家莱布尼茨提出的东西方(dōngxīfāng)文明应交流互鉴主张的现实体现。莱布尼茨认为中国哲学与欧洲哲学可以(yǐ)互补共进,为人类智慧的演进提供双向滋养。如今,以他名字命名的汉诺威市莱布尼茨孔子学院,在这座他曾(céng)长期生活的城市延续着跨文明对话的理想。
“在我看来,莱布尼茨的(de)核心观点是要对‘他者文化’持开放态度。”冉诗怡说,“几世纪前,莱布尼茨就倡导文化交流。如今,我希望(xīwàng)通过自己的学习经历,为欧洲与中国的文明对话贡献一份(yīfèn)力量。”
莱布尼茨孔子学院中方院长蔡琳对记者说,近年来孔子学院持续深化中德(dé)青少年间的交流,围绕语言学习、文化体验、教育创新等领域,打造(dǎzào)了(le)夏令营(xiàlìngyíng)、远程语伴、语言比赛、留学推荐等项目。“得益于这些项目,不少德国青少年拓宽了国际(guójì)视野,中德人文交流也多了源源不断的青春活力。”
德国中学生(zhōngxuéshēng)施特拉·施托特迈斯特2024年首次踏上中国土地,至今仍对那次旅行难以忘怀。她说,从上海豫园和外滩,到(dào)杭州西湖畔盛开的(de)鲜花,再到与中国画家温暖交流,一切都让她沉醉。
“希望有一天,中国能成为我的第二个家。”施托(shītuō)特迈斯特现已被同济大学录取,将赴上海攻读(gōngdú)本科学位。她说:“我最期待的,就是能够(nénggòu)真正体验中国人的日常生活,走遍这个国家,听听人们的故事。”
蔡琳说,通过孔子学院组织的各类交流项目,学生们与中国同龄人(tónglíngrén)交流,不仅学习语言、了解文化(wénhuà),更开始从多元视角重新思考(sīkǎo)世界,认知自我。
“令人欣喜的(de)是,越来越多德国学生在参与这些项目后表示,他们愿意成为两(liǎng)国交流的桥梁,用自己的亲身经历讲述一个真实、开放、多元的中国,讲述一个思辨、包容、富有(fùyǒu)创造力的欧洲。”
“他们的故事,正是对莱布尼茨主张的回应,也是对以对话推动(tuīdòng)文明进步理念的生动注解(zhùjiě)。”蔡琳说。
新华社柏林(bólín)6月9日电题:“希望中国成为我第二个家”——德国学生(xuéshēng)期待成为中德交流的桥梁
“高三时我就已经决定要申请汉堡大学汉学专业。”德国汉堡大学女(nǚ)学生冉诗怡(中文名)日前对新华社记者说,“将来我一定要找一份与(yǔ)中国(zhōngguó)有关的工作,很想去中国学习、生活。”
冉诗怡的中文之旅始于高中,她还是2023年“汉语桥(qiáo)”世界中学生中文比赛德国赛区冠军,后来进入汉堡大学学习(xuéxí)。她说,学习汉学不仅让(ràng)她能够深入研读中国古代经典,也让她多次(duōcì)前往中国,穿行于街巷之间,通过对话感知真实、多元的中国。
2024年,冉诗怡前往(qiánwǎng)昆明,在云南(yúnnán)广播电视台国际频道实习。“我很喜欢吃米线,也喜欢和热情(rèqíng)的云南人聊聊那片土地上的故事。”她说。
“那(nà)段时间,我参与拍摄了(le)一部关于中国香道的专题片。台里的少数民族同事跟我分享了许多关于中国民族文化的故事。正是这些交流(jiāoliú),让(ràng)我更真切地理解了云南为什么有如此鲜明的民族特色,也让我对中国文化的多样性有了新的认识。”
冉诗怡感知中国的(de)经历,正是300多年前德国启蒙(qǐméng)思想家莱布尼茨提出的东西方(dōngxīfāng)文明应交流互鉴主张的现实体现。莱布尼茨认为中国哲学与欧洲哲学可以(yǐ)互补共进,为人类智慧的演进提供双向滋养。如今,以他名字命名的汉诺威市莱布尼茨孔子学院,在这座他曾(céng)长期生活的城市延续着跨文明对话的理想。
“在我看来,莱布尼茨的(de)核心观点是要对‘他者文化’持开放态度。”冉诗怡说,“几世纪前,莱布尼茨就倡导文化交流。如今,我希望(xīwàng)通过自己的学习经历,为欧洲与中国的文明对话贡献一份(yīfèn)力量。”
莱布尼茨孔子学院中方院长蔡琳对记者说,近年来孔子学院持续深化中德(dé)青少年间的交流,围绕语言学习、文化体验、教育创新等领域,打造(dǎzào)了(le)夏令营(xiàlìngyíng)、远程语伴、语言比赛、留学推荐等项目。“得益于这些项目,不少德国青少年拓宽了国际(guójì)视野,中德人文交流也多了源源不断的青春活力。”
德国中学生(zhōngxuéshēng)施特拉·施托特迈斯特2024年首次踏上中国土地,至今仍对那次旅行难以忘怀。她说,从上海豫园和外滩,到(dào)杭州西湖畔盛开的(de)鲜花,再到与中国画家温暖交流,一切都让她沉醉。
“希望有一天,中国能成为我的第二个家。”施托(shītuō)特迈斯特现已被同济大学录取,将赴上海攻读(gōngdú)本科学位。她说:“我最期待的,就是能够(nénggòu)真正体验中国人的日常生活,走遍这个国家,听听人们的故事。”
蔡琳说,通过孔子学院组织的各类交流项目,学生们与中国同龄人(tónglíngrén)交流,不仅学习语言、了解文化(wénhuà),更开始从多元视角重新思考(sīkǎo)世界,认知自我。
“令人欣喜的(de)是,越来越多德国学生在参与这些项目后表示,他们愿意成为两(liǎng)国交流的桥梁,用自己的亲身经历讲述一个真实、开放、多元的中国,讲述一个思辨、包容、富有(fùyǒu)创造力的欧洲。”
“他们的故事,正是对莱布尼茨主张的回应,也是对以对话推动(tuīdòng)文明进步理念的生动注解(zhùjiě)。”蔡琳说。

相关推荐
评论列表
暂无评论,快抢沙发吧~
你 发表评论:
欢迎